ПоРтАл | Сазвежђе З

ПоРтАл  | Сазвежђе З
Заветине

Преведи

Претражи овај блог

ВАСЕЉЕНСКИ ЛИСТ

ВАСЕЉЕНСКИ ЛИСТ
Енигма "Заветина"?

МРЕЖА Забавник - ДИБИДрУС. (КЊИЖЕВНА ФИЛОКСЕРА)

МРЕЖА Забавник - ДИБИДрУС. (КЊИЖЕВНА ФИЛОКСЕРА)
Прозор тзв. Летње кухиње у М. 16. мај 2010. снимак Ивана Лукића

понедељак, 19. новембар 2012.

Награде Братићу, Савићу, Радуловићу

НА СВЕЧАНОСТИ У СОМБОРУ
РАДОСЛАВУ БРАТИЋУ ДОДЕЉЕНА "ВЕЉКОВА ГОЛУБИЦА"


У Сомбору су завршени Вељкови дани, посвећени чувеном писцу Вељку Петровићу који је живео од 1884. до 1967. године. Поводом награде „Вељкова голубица“ за прошлу годину, коју је добио књижевник Радослав Братић за целокупно дело, ове године му је приређен портрет уз учешће књижевних критичара др Марка Недића, проф. др Јована Делића, проф. др Воја Ковачевића, магистра Радмиле Поповић, као и самог аутора.               
Домаћин је објавио књигу изабрарних приповедака (избор је сачинио сам аутор) у веома занимљивој опреми. Књижевно вече, које је одржано у свечаној сали Скупштине града Сомбора – здању Жупаније, било је веома спонтано и занимљиво. Потом је додељена је овогодишња награда писцу Милисаву Савићу, такође за целокупно дело. Књижевни портрет лауреата ће се одржати идуће године. 

______________________________________________________

 
„БОРИС КОРНИЛОВ“  АНДРИЈИ РАДУЛОВИЋУ
 

 
Руска књижевна награда која носи име познатог руског песника Бориса Корнилова припала је нашем истакнутом песнику Андрији Радуловићу, за књигу Снијежна азбука, која је прошле године објављена на руском језику, у заједничком издању Научне књиге из Твера и УКЦГ-а из Подгорице, али и за популаризацију руске књижевности.
 
Радуловићу ће награда бити уручена у Санкт-Петербургу 24. новембра.
 
Иначе, Андрија Радуловић спада у наше најпревођеније и најнаграђиваније пјеснике. Његова поезија преведена је на осамнаест страних језика, а ово му је четрнаеста нагрда по реду.  Да подсетимо, недавно је добио и награду Балканика у Румунији.
 
Његова поезија заступљена је у низу домаћих и страних избора и антолгија поезије. Радуловић активно сарађује са преко седамдесет листова и часописа у региону и свету, гдје објављује поезију и текстове из културе.
 
Антологија српске поезије Из века у век која је први пут, на руском језику,  изашла у Москви 2003. године, почиње песмама Бранка В. Радичевића а звршава се песмама Андрије Радуловића.
 
Радуловић је учесник великог броја међународних фестивала поезије, а његово стваралаштво посебно је представљено у  Савезу писаца Русије (у Москви и Санкт-Петербургу), на Међународном фестивалу Словенске поезије у Тверу, на Фестивалу песнка Балкана у Румунији, на Светском симпозијуму поезије у Италији, Бугарској...
 
Преводи поезију руских песника на српски језик: Н. Рубцова, Ј. Кузњецова, В. Сорокина, Ј.Бродског, В.Купријанова...
 
Иначе, књига Снијежна азбука обележила је уметничко путовање песника Радуловића, јер за стихове из ове књиге аутор је добио низ домаћих и интернационалних награда.

(Извор: УКС)

вез

вез
КОСОВСКИ ВЕЗ